Comparto hoy con los lectores de mi blog una excelente noticia: la prestigiosa editorial inglesa Oxford University Press (OUP) ha aceptado publicar una nueva versión inglesa de mi estudio sobre los viajes de Graham Greene con Leopoldo Durán por España y Portugal. Es considerable el interés que despierta entre lectores de habla inglesa la conexión de Greene con la Península Ibérica, y en especial la inspiración para la novela Monseñor Quijote. Espero que a partir de 2022 esta amplia audiencia pueda acceder a las andanzas de los quijotescos viajeros en su propia lengua.
Por supuesto, os confieso que publicar en OUP es para mí un sueño hecho realidad, algo equivalente en mi ramo profesional a jugar en la Champions League. En el ámbito editorial académico, como en casi todo, se pueden mezclar churras con merinas. Mis colegas españoles saben muy bien que hay presuntas editoriales que cobran cara la publicación de estudios en el campo de la Filología (o afines), y que con frecuencia hay que recurrir a fondos de proyectos de investigación financiados por administraciones públicas para costearlos. OUP, fundada en 1586, no es de esas. Incluso, como debería ser lo habitual, me llevaré un porcentaje de las ventas, aunque ya os adelanto que, incluso en el supuesto de que se vendiera bien, seguiré siendo bastante pobre.
A lo largo de más de medio siglo he llamado a muchas puertas editoriales para cada uno de los veintidós libros que he escrito. He recibido (y sigo recibiendo) bastantes portazos, y, lo que se me antoja peor, mucho silencio. Pero hay ocasiones como esta en las que das por buenas todas las penalidades que conlleva ser autor en perpetua itinerancia; cuando, sin contactos ni recomendaciones, una editorial como OUP te abre sus puertas por el mero valor del texto que les ofreces.
Así que, los que me queréis, uníos por favor a mi celebración. Y los que no… pues, ¿qué os voy a decir? Vuestras razones tendréis.
Durán y Greene descansando del trayecto |
Comentarios
Publicar un comentario